フレンズはなぜ英語学習に向いている?英会話フレーズを学ぼう

記事更新日: 2020/09/27

ライター: yuki

悩んでる人

海外ドラマが英語学習にいいって本当かな?

そんな悩みに答えます!

 

海外ドラマを使った英語学習は楽しみながら行うことができます。

その中でもフレンズはおすすめです。


yuki

フレンズの中で覚えた表現を日常の会話の中でかなり使ってます。

どんなフレーズが使えるのでしょうか?

シーズン1のエピソード1で使える表現をまとめてみました。

日常英会話で使える表現が多いので、日常のどんな場面で使えるかを想像しながら、覚えていきましょう。

この記事でわかること
  • フレンズが英語学習に向いている理由
  • 日常英会話で使える表現(1話より)
ライタープロフィール
yuki

学生時代、TOEIC400点レベルでマレーシアの短期の研修に参加。

中学・高校で学んできた英語は実戦では全く役に立たず、ショックを受ける。

帰国後、様々な学習方法を探究・実践。

5年間勉強し続け、今では一人でも海外旅行を楽しめるようになりました。

 

 

フレンズは英語学習向き

海外ドラマのフレンズは多くの英語学習者が英語学習用におすすめしています。


yuki

私も最初はフレンズを使いながら、精聴・多聴をし、表現を覚え、英語学習を行ってきました。

結論から言うとフレンズを使った英語学習はとてもおすすめです。

フレンズの概要

フレンズとは?

90年代後半のニューヨークを舞台に6人の主演が繰り広げる、ユーモラスなシットコムです。

物語の中に笑い声が盛り込まれています。

6人の若者が日々仕事や交友関係、恋愛などに奮闘する描写も多く描かれており、人間味あふれるドラマです。

日常的な会話が多く、親しみやすいです。

英語学習には定番のフレンズです。

1話が20分ほどのドラマで1話完結になっています。

日常で使える表現も多く、ユーモアに溢れています。

 

フレンズが英語学習に向いている理由

フレンズは日常的な描写がとても多いです。

つまり、それは日常会話でやりとりされる内容がとても多いということです。

SFやアクションに比べていいところが多くあります。

SFやアクションに比べていいところ
 
①SFやアクションは会話が少ない
②SFやアクションは日常会話で使わないような表現もある
③1話が20分で1話完結型のストーリーである

①SFやアクションは会話が少ない

緊迫したシーンが多いのがSFやアクション系の特徴です。

そんなシーンの中では丁寧な文が話されたかったりします。

学ぶという視点から見ると変な英語を覚えてしまうので、よくありません。


yuki

英語だけ聞いてると、文が単調な気がします。

②日常会話では使わない表現が多い

FBIや裏組織が出てきて、テロが起こったり、銃撃戦になったりと日常で出てこないような描写が多いです。

使われる表現も日常会話とは全く違います。

日常的なドラマで使える表現を吸収するのが大事です。


yuki

専門的な用語とか普段使わない言葉も多いです。

③1話が20分で1話完結型

リスニングをするのに、長いドラマだと集中力が切れます。

20分ほどで完結するドラマは英語学習にちょうどいいです。

また1話ごとに話が完結しているので、SFやアクションほど続きが気になる衝動に駆られません。


yuki

アクション系は見てて面白いんですが•••

とにかく次を見たくなります。

日常英会話で使える表現集

Let me get you some coffee.

フレンズEp1最初の方の描写です。

カフェにロスが入店し、ロスの妹のモニカがロスに対して言ったセリフです。

まず最初にモニカがロスの状況を説明します。

monica

Carol moved her stuff out today.

Let me get you some coffee.

(みんなに説明)キャロルが今日荷物を運び出したの。

(ロスに対して)コーヒーもらってくるね。

ロスが妻のキャロルに振られ、荷物を運び出されて、落ち込んでカフェにきたところからの会話です。

そして、妹のモニカが兄ロスのためにコーヒーとってくるよというセリフです。

Let me get you some coffee.
(コーヒーとってくるよ)

カフェに友達と行った時などに使える表現です。

How should I know

ロスの元妻がレズビアンだったのだが、ジョーイがロスに対して、レずビアンだということに気づかなかったのか聞いたシーンです。

Joey

And you never knew she was a lesbian...

彼女がれずビアンだったってわからなかったの?

Ross

No!!Okay?!

Why does everyone keep fixating on that?

She didn't know, how should I know?

わかるわけないだろ!

なぜ、みんなそこにこだわり続けるんだ?

彼女が自分でわからなかったんだぞ。
僕がわかるわけないだろ!

元妻のキャロル自身が自分がれずビアンだということに気づかなかった。

それに対し、他人である僕が気付くわけないだろというロスの言葉です。

ここで重要な表現は以下です。

How should I know?
(どうして私がわかるの?)

特にhow should〜という表現を覚えておきましょう。

I wish I could

ジョーイとチャンドラーがロスの新しい家具の組み立てをするので、他の人を誘っている描写です。

Joey

Hey Pheebs, you wanna help?

(ジョーイとチャンドラーがロスの新しい家具の組み立てをやることになっており、フィービーを誘っています。)

へい、フィービー!手伝ってくれるかい?

Pheebe

Oh, I wish I could, but I don't want to.

できればそうしたいんだけど、やりたくないの。

ここでの重要表現はI wish I couldです。

これは仮定法で、願望を表す英文法です。

I wish + 仮定法過去
(〜ならいいのにな)

という文法です。

この会話文の中では省略されていますが、実際には下記のように言えますね。

I wish I could help you.
(手伝えたらいいのにな)

この表現は実際にはできないが、できたらいいなあといいたい時に使えます。

しっかり覚えておきましょう。

I ask you out

1話の最後のシーンでロスとレイチェルがしんみりと話しています。

そこで、ロスがレイチェルにいつかデートに誘ってもいい?と尋ねるシーンです。

Ross

Oh listen, do you think and try not to let my intense vulnerability become any kind of afactor here

but do you think it would be okay if I asked you out?

Sometime?Maybe?

ねちょっと聞いて。僕の傷つきやすい性格はここでは考えないでね。

でも、君をいつかデートに誘ってもいい?

いつか?多分?

Rachel

Yeah, maybe...

うん、多分。

ask 人 out人をデートに誘うという表現になります。

この表現は多くの人が使う表現ではないでしょうか?

ちなみに彼女をディナーデートに誘う場合は以下のように言えます。

I ask her out to dinner.
(彼女をディナーにデートに誘う)

外国人と恋愛の話をする機械会やデートに誘う機会がある人は覚えておきましょう。

まとめ

フレンズのシーズン1の1話で行われる会話の中から使える表現を紹介しました。

どの会話においても文法はとても簡単です。

中学レベルの文法知識でもわかります。

しかし独特の表現など、学校英語では学べない表現が出てきます。

文法などをフレンズでブラッシュアップしつつ、使えそうな表現を吸収し続けましょう。

この記事を書いたライター

yuki

学生時代に海外に興味を持ち、使える英語の学習をし続けている。

英語学習の中で、英語の日常会話を難なくこなせるようになり、TOEICの点数もあげることができた。

英語を習得するために色々な勉強法を試してきました。

そういった英語学習の情報をお伝えしていきます。

この記事に関連するラベル

ページトップへ