バレンタインデーに英語で送るメッセージ表現集|To 大切な人へ

記事更新日: 2021/02/05

ライター: yuki

この記事でわかること
  • プレゼントと一緒にメッセージカードを送る
  • バレンタインデーに愛を伝える表現5選
  • メッセージカードの書き方の例
ライタープロフィール
yuki

学生時代、TOEIC300点代レベルで全く英語ができなかった。

海外研修を経て、様々な教材や学習方法を実践。

実践的な英会話力を身に付けるべく、オンライン英会話も活用。

今では外国の友達や現地の人と英会話が難なくこなせるようになりました。


yuki

こんにちは、yukiです。

日本のバレンタインデーはチョコレートを女性から男性に送ることが多いですが、海外では風習が異なりますよね。

アメリカや他ヨーロッパの国々では男性からプレゼントを渡します。

またそのプレゼントにはチョコレートだけではなく、花束を渡すということも多いです。


yuki

日本ではバレンタインデーに男性から花束を渡すというのは見かけないですね。

またプレゼントと一緒にメッセージを渡すことも多いです。

外国の方とお付き合いをしている方は相手にメッセージを渡すというのもいいですね。

バレンタインデーに英語でどんなメッセージを送ればいいかわからないという方のために、この記事にメッセージの表現をまとめました。

メッセージはどのように送るのか?


yuki

こんにちは、yukiです。

プレゼントと別で手渡すよりはプレゼントを開けた時とかに中に入っていると、よりロマンチックですよね?

お店で買うときに、事前にメッセージカードを書いて中に入れてもらうと、包装を開けたときに、メッセージカードが出てくるので、いいですね。

また花束のプレゼントなら、中に差し込んでおいて、相手が受け取ったときに、見てもらうとかでもいいですね。

 

送るメッセージの表現

Happy valentine's day!


yuki

1つ目の表現はバレンタインおめでとう!です。

Happy valentine's day!:バレンタインおめでとう!

という表現は日本では違和感があるかもしれません。

日本ではバレンタインを楽しむという感覚が強いですが、アメリカとかではバレンタインデーをお祝いするのです。

こちらは基本表現なので、冒頭としてシンプルな表現になります。

 

You are my Valentine


yuki

2つ目の表現はあなたは私の大切な人です!という言い方です。

You are my Valentine!:あなたは私の大切な人です!

という表現です。

日本語でこれを伝えるのはすごく恥ずかしいですよね。

英語ではバレンタインという言葉を使って、上記のような表現をできるのです。

 

I'll be with you forever


yuki

3つ目の表現はずっとあなたのそばにいます!という表現です。

I'll be with you forever!:ずっとあなたのそばにいます

という表現です。

本当に大切な人に送るのにふさわしい表現ですよね。

遊びの関係ではない大切な人に送ってみてください。

相手からしたら、この上なく嬉しい言葉でしょう。

 

I'm so in love with you


yuki

4つ目の表現は私はあなたに夢中です!という表現です。

I'm so in love with you!:私はあなたに夢中です

この表現は日本語の場合、私はほぼ使うことがありません。

しかし、英語では上記のような言い回しになり、使われることもあるようです。

相手に対して自分が好きすぎて夢中なら、使ってみても良いでしょう。

 

You make me happy everyday


yuki

5つ目の表現はあなたのおかげで私は毎日幸せです!という表現です。

You make me happy everyday!:あなたのおかげで私は毎日幸せです。

この表現直訳するとあなたが私を毎日幸せにするという言い方になります。

A make 人 形容詞(〇〇な状態)
Aが人を〇〇な状態にする

makeを使った英語独特の言い回しになりますね。

こういった表現だと、日本語でも使う機会はあるでしょうか?

英語ではお決まりの言い回しなので、是非使ってみてください。

 

メッセージカードの例


yuki

メッセージカードの参考を載せます。

普段メッセージカードを書かない人も多いと思います。

長い文を書けばいいというわけでもなく、シンプルなものでもいいです。

自分の気持ちが相手に伝わるものが一番ですね。

あくまでも一例なので、正解はないです。

自分の気持ちを相手に精一杯伝えられる文を考えましょう。

 

最後に


yuki

日本のバレンタインとは違い、アメリカを含めた欧米のバレンタインでは男性が主体です。

男性から女性にプレゼントを送りますが、気を利かせたようなメッセージカードがあると、お相手も喜んでくれるでしょう。

日本でのバレンタインデーはカップルで一緒に楽しむ日という認識が強いですが、欧米では異なります。

お祝いなので、Happy Valentine's Day(バレンタインおめでとう)のような表現も使います。

日本人同士でバレンタインデーを過ごす場合はあまり使わないと思います。

お相手が外国人の場合、活用してみてください。

この記事を書いたライター

yuki

学生時代に海外に興味を持ち、使える英語の学習をし続けている。

英語学習の中で、英語の日常会話を難なくこなせるようになり、TOEICの点数もあげることができた。

英語を習得するために色々な勉強法を試してきました。

そういった英語学習の情報をお伝えしていきます。

この記事に関連するラベル

ページトップへ